Cursus franco-allemands – Episode 5

Sur l'image il y a les photos de Johanna et Camille, deux étudiantes en "Management international de l'innovation", un cursus franco-allemand.

Dans le cadre de notre série « Cursus franco-allemands », nous vous présentons les profils de personnes issues de ces cursus et leurs témoignages. Aujourd’hui, découvrez le portrait de Camille, diplômée en Management International de l´Innovation entre Strasbourg et Freiburg-im-Breisgau.

Peux-tu brièvement te présenter ?

Je m’appelle Camille, j’ai 24 ans et suis originaire d´Alsace. J’habite actuellement à Berlin où je suis Innovation Manager dans une entreprise de Consulting.

Pourquoi avoir choisi des études franco-allemandes et ce cursus spécifiquement ?

J’ai toujours baigné dans un environnement franco-allemand du fait de la proximité géographique de l´Alsace avec le Baden Württemberg. J’ai suivi un cursus bilingue de la maternelle jusqu’au collège, un cursus abibac au lycée et j’ai fait une double licence Eco-Gestion/LEA à la FSEG de Strasbourg. C´est donc tout naturellement que je me suis intéressée au master franco-allemand en Management International de l´Innovation de la Faculté des Sciences Économiques et de Gestion (FSEG). Je souhaitais continuer à évoluer dans un environnement trinational (français, allemand, anglais) et avais une certaine appétence pour le management de projet/ de l’innovation et l’intelligence artificielle.

Comment se déroule ton cursus exactement ?

Le master franco-allemand Management International de l´Innovation se déroule en 2 ans.
Le M1 est assez généraliste avec la spécialisation Internationale Wirtschaftsbeziehungen (IWB) dispensé à l’Albert Ludwigs-Universität de Freiburg. Le premier semestre du M2 Management International de l´Innovation (M2I) est davantage orienté projets innovants et est dispensé à la Faculté des Sciences Economiques (FSEG) de Strasbourg. Le 2nd semestre du M2 est composé d´un stage de 4 à 6 mois en entreprise. Pour les étudiants francophones, le stage doit être effectué dans un environnement de travail germanophone (et inversement pour les étudiants germanophones).

As-tu eu le temps pour un job d’étudiant en parallèle de tes études ?

Je n’ai pas eu de job étudiant, d´une part, par manque de temps et d´autre part, car j’ai bénéficié de la bourse Erasmus lors du séjour à Freiburg et ai vécu chez mes parents lors de mon semestre à Strasbourg.

As-tu relevé des différences conséquentes entre les deux systèmes français et allemand ? Y’a-t-il eu des chocs culturels ou des surprises ?

Comme expliqué préalablement, j’ai eu cette proximité avec l´Allemagne depuis toute petite et n’ai donc pas ressenti de choc des cultures. Le système de notation allemand est différent du système français. Les notes vont de 1 à 6 (1 représentant la meilleure note).
A noter également que le déroulement du Master avait été particulier à cause du Covid-19. Le semestre 2 à Freiburg avait été dispensé entièrement en ligne par exemple.

Tes universités respectives t’ont-elles accompagnée lors de ta recherche de stage ou d’emploi ?

Les responsables du Master étaient disponibles pour nous donner des conseils et des offres de stages/d’emploi nous ont été transmises par mail. Nous avons également accès au réseau Alumni de la faculté. La recherche d’un stage n’est malheureusement pas un long fleuve tranquille mais nous avons tous réussi à décrocher un stage adéquat. Pour ma part, j´ai trouvé mon stage de fin d’études via Xing, mon premier emploi via Indeed et mon emploi actuel via LinkedIn.

Comment se déroule le processus d’admission pour ce cursus ?

Le processus d´admission différait en fonction de l´université ou l´on postulait. Du côté de la FSEG, l´admission était sur dossier avec lettre de motivation et un entretien trilingue (français, allemand, anglais).

Comment se passe ton démarrage sur le marché de travail ?

Mon démarrage sur le marché du travail s´est relativement bien déroulé. Au début, j’étais assez incertaine de la trajectoire professionnelle que je voulais prendre. Il y a une multitude de possibilités sur le marché du travail et je ne savais pas si je voulais débuter ma carrière en France ou dans un pays germanophone. J’ai finalement commencé à travailler au service des achats pour une entreprise d’import-export en Alsace. J’avais pour langues de travail le français avec mes collègues et l’anglais avec les fournisseurs.  C’était une première expérience plutôt intéressante mais il manquait les projets innovants et l’usage de l´allemand. J’ai été contactée via LinkedIn pour un poste d´Innovationsmanagerin dans le cadre d´un VIE (Volontariat International en Entreprise) à Berlin et j’ai immédiatement saisi cette opportunité. Je suis en poste depuis janvier 2023 et je m’acclimate plutôt bien à ma nouvelle vie berlinoise.

Peux-tu nous donner quelques exemples réels de fonctions dans l’entreprise que des alumni de ton cursus exercent aujourd’hui ?

Voici quelques exemples de postes que des alumni de mon cursus exercent aujourd’hui :

•    Chargée de projets au Crédit Agricole à Strasbourg (FR)
•    Data Project Manager à la Caisse d’épargne à Strasbourg (FR)
•    Marketing Manager chez Nordantech in Hamburg (DE)
•    Communication & operational Marketing Specialist chez Collaboration Betters the World in München (DE)

 

Tu peux retrouver plus d’informations sur ce cursus et sur la procédure d’admission sur le site de l’Université de Strasbourg et sur le site de l’Université Franco-Allemande.

Nous avons également interviewé une étudiante allemande du même cursus. Lisez les réponses de Johanna en allemand pour compléter les informations sur ce cursus franco-allemand !

Beitrag teilen